免费阅读网 > 黑寡妇
上一章 目录 下一章
白天 黑夜

第 8 页

 

  「但愿如此。」亚特走到窗前。他注意到窗外的小花园里没有大树、篱笆或其它可供闯入者藏身的叶丛。「如我所言,书本名册有时会很危险。告诉我,狄夫人,妳打算用令尊在那本名册里记载的数据,来勒索其它人吗?如果是,那么我必须警告妳那样做会有风险。」

  「拜托你别动不动就用『勒索』这个字眼,好不好?」她厉声说。「听了就令人生气。」

  他回头望向她。她极其不爽的表情在别的状况下会很逗趣。「请见谅,夫人,但考虑到我的未来掌握在妳手中,我觉得需要不断获得保证才能放心。」

  她恼怒地抿紧嘴唇。「我已经跟你说过我没有不良企图。昨夜我是走投无路才会采取那种非常手段,但那种情况不可能再次发生。」

  他望向百叶窗上的小铃铛。「我认为妳心里没有嘴上说的那样自信,夫人。」

  书房里陷入一片死寂。亚特转身面对玫琳,在她坚决断然的表情下看到苦恼烦忧。

  「告诉我,狄夫人,」他平静地说。「妳在害怕什么?」

  「我不知道你在说什么,先生。」

  「我明白由于我是梵萨人,所以妳认定我即便不是疯子也是怪人,但请相信我还有些基本的推理能力。」

  她开始看起来像被逼上绝路的小动物。「什么意思?」

  「妳雇用持枪的车夫,他真正的工作显然是保镳。妳在窗户的百叶窗上装了各种防人闯入的机关。妳把花园里的树木修剪得光秃秃的,没有人能够接近屋子而不被看到。妳本身学会如何使用手枪。」

  「伦敦是个危险的地方。」

  「没错,但我认为妳比其它人更觉得危险。」他凝视她的眼睛。「妳到底在害怕什么,狄夫人?」

  她凝视他许久,然后回到书桌后坐下,她的肩膀因紧张而僵硬。

  「我的私事不劳你过问,韩先生。」

  他打量她偏侧的脸蛋,在其中观察到自尊与勇气。「每个人都有梦想,狄夫人。我看得出来妳的梦想是免于恐惧。」

  她的眼中出现好奇。「你认为你能替我做什么?」

  「谁知道呢?」他淡淡一笑。「但我是『梦想商人』。也许我可以使妳的梦想成真。」

  「我没心情开玩笑。」

  「我向妳保证,我此刻也不觉得好玩。」

  她抓起一个小小的铜镇纸,专注地端详着。「就算你说的是真的,就算你真有可能帮得了我,我猜那样的协助也是有代价的。」

  他耸耸肩。「凡事都有代价。有时值得付出,有时不值得。」

  她闭了一下眼睛,然后以敏锐的目光凝视他。

  「我承认昨夜返家后,我想到一个主意。」她小心翼翼地说。

  有了,他心想,她上钩了。「什么主意?」

  她放下镇纸。「我一直在想两句成语:『以毒攻毒和以贼擒贼』。」

  他恍然大悟。「这件事与梵萨有关,对不对?」

  他的领悟力之强使她眨了眨眼睛,然后皱起眉头。「在某方面,也许吧!」她叹口气。「我也无法确定。」

  「妳的想法是什么?雇用一个梵萨师父来处理一件梵萨事?那就是妳的推理吗?」

  「差不多。」她用手指轻敲桌面。「我还在考虑那件事,但我想到过你可能特别有资格帮我解决一件令我十分担忧的事。」

  「妳的意思是,妳想出办法利用我梵萨师父的本领,来解决妳的问题。」

  「如果我们达成协议。」她小心翼翼地说。「我会视我们的关系为雇主和雇员,我当然会给你报酬。」

  「这件事越来越有趣了。妳打算给我什么样的报酬,狄夫人?」他举起一只手。「在妳回答那个问题以前,让我们弄清楚一件事。妳也注意到了,我的生意做得很成功。我不需要也不想要妳的钱,狄夫人。」

  「也许吧!」她瞇起眼睛。「但我想我有你要的东西,韩先生。」

  他从容不迫地上下打量她。「真的吗?我承认那个提议很有意思,」他想到俱乐部赌帐里长期有效的赌注。「而且不是没有回报。」

  她瞪视他。「请再说一遍。」

  他从她茫然不解的表情中看出她并不知道赌注的事。「男人很少有机会一亲黑寡妇的芳泽。告诉我,狄夫人,我可以指望自己活到事后?还是妳的情夫都像妳的丈夫一样有性命之忧?」

  她目瞪口呆一会儿后,眼中冒出怒火。「如果我决定雇用你,韩先生,其中必定会有危险,但危险绝非来自我。」

  他耸起眉毛。「我很不愿意显得俗气,但关于我的报酬?」

  她意有所指地望向放着「梵萨会员」记录名册的书橱。「我从你的表情中看出你并不喜欢那么多关于你私事的数据,记载在那本名册里。」

  「妳说的没错,我是不喜欢。」不管怎样,他都会设法取得那本名册。他望向百叶窗上的小铃铛。凭他的本事,它们根本不构成阻碍。

  「如果我们达成协议,我愿意用那本名册作为你付出时间精力的报酬。」

  「妳是说如果我帮妳,妳愿意把那本名册给我?」

  「是的。」她犹豫一下。「但我必须先决定要不要雇用你。我必须考虑清楚再做决定,其中的利害关系太大。」

  「为了妳自己着想,狄夫人,我劝妳不要犹豫太久。」

  她不屑地抬起下巴。「又在威胁我了?」

  「绝无此意。我指的只不过是妳在家中设下的防卫措施。」他朝百叶窗努努嘴。「如果妳害怕的东西与梵萨有关,那么我可以向妳保证,那些铃铛响时对妳已经没有用了。」

  她脸色煞白,双手紧抓座椅扶手到指节泛白。「我想你该走了,先生。」

  他犹豫一下,然后正经八百地点个头。「悉听尊意,夫人。等妳决定好时,妳知道如何联络我。」

  「我会通知──」她在书房门突然打开时住口,她急忙瞥向新来者。「蓓妮姑姑。」

  「对不起,亲爱的。」蓓妮满脸堆笑地望向亚特。「我不知道妳还在招待客人。妳不替我们介绍吗?」

  「没问题。」玫琳咕哝。

  她勉为其难地匆匆替他们介绍。亚特拒绝仓促行事。他一见李蓓妮就喜欢。她虽然有相当年纪,但是文雅纤细,对时尚和格调显然很有天分。她最吸引他的地方是,那对含笑的蓝色明眸。他欠身吻一下她的手时,她亲切的反应显示她颇有社交经验。

  「我的侄女告诉我,我们有充分的理由感激你昨夜的鼎力相助。」蓓妮说。「你今天是我们家中的英雄。」

  「不敢当,李小姐。」他飞快地朝玫琳瞥一眼。「但狄夫人再三向我保证,我在这件事情里并非英雄。要知道,我只是尽在绑架发生处的业主义务。」

  玫琳尴尬地皱眉蹙眼,亚特从她的表情中得到小小的满足。

  蓓妮惊骇地说:「天啊!亲爱的,妳一定没有对可怜的韩先生说过那种话。他昨夜的作为早已超出义务范围。我不明白妳怎能声称他对这件事有任何义务。奈丽被掳走是在游乐园外面,而不是里面。」

  「我明白地向韩先生表达过感谢之意。」玫琳咬牙切齿道。

  「她确实有。」亚特说。「事实上,我表现得非常能干,因此她正在考虑雇用我做另一份工作。我相信是跟『以贼擒贼』有关。」

  蓓妮倒抽口气。「她说你是贼?」

  「这个嘛……」亚特说。

  玫琳抬起双手,翘起手掌。「我从来没有说过你是贼,韩先生。」

  「那倒是实情。」亚特同意。他转向蓓妮。「她没有实际地骂我是贼。」

  「但愿如此。」蓓妮说。

  玫琳呻吟一声。

  「但身为生意人,有可能继续受雇用自然令我相当兴奋。」亚特在走向书房门口时朝蓓妮挤眉弄眼。「李小姐,妳我私下说说,我很有把握得到这份工作。要知道,合格的人选毕竟少之又少。」

  两个女人还来不及把嘴巴闭上,他已穿过走廊自行走出前门。

  第四章

  「他是梵萨人,」玫琳说。「这表示他另有阴谋。雇用他帮助我们会很冒险。」

  「我觉得在谈到请韩亚特协助我们时,用『雇用』这个字眼并不妥当。」蓓妮噘起嘴。「很难把他想象成受薪的雇员,如果妳懂我的意思。」

  「正好相反,在看待与韩先生的关系时,唯有把他视为受薪的雇员才明智。」玫琳在椅子里往前坐,研究古代神谕似地端详着面前的铜镇纸。「要进行这个计划,就得先让他知道分寸。」

  蓓妮啜一口奈丽端进来的茶。「嗯。」

  「我最担心的是,这件事再也由不得我们。」

  蓓妮眨眨眼。「此话怎讲?」

  「他知道爸爸的名册了。」

  「天啊!」

  「我知道,我不该拿给他看的。」玫琳焦躁不安地站起来。「我在解释怎么会知道他和『梦幻阁乐园』的关系时,告欣他的。我以为让他知道我没有监视他可以使他安心。」

 

上一章 下一章
返回书页 返回目录 下载本书